Tuesday, March 17, 2020

Privateers in the War of 1812

Privateers in the War of 1812 Privateers were captains of merchant ships legally sanctioned to attack and capture ships of enemy nations. American privateers had played a useful role in the American Revolution, attacking British ships. And when the United States Constitution was drafted it contained a provision for the federal government to authorize privateers. In the War of 1812, American privateers played a major role, as armed merchant ships sailing from American ports attacked, seized, or destroyed a great many British merchant ships. The American privateers actually did much more damage to British shipping than the U.S. Navy, which was greatly outnumbered and outgunned by Britains Royal Navy. Some American privateer captains became heroes during the War of 1812, and their exploits were celebrated in American newspapers.   Privateers sailing from Baltimore, Maryland were especially aggravating to the British. London newspapers denounced Baltimore as a nest of pirates. The most significant of the Baltimore privateers was Joshua Barney, a naval hero of the Revolutionary War who volunteered to serve in the summer of 1812 and was commissioned as a privateer by President James Madison. Barney was immediately successful at raiding British ships on the open ocean and received press attention. The Columbian, a New York City newspaper, reported on the results of one of his raiding voyages in the issue of August 25, 1812: Arrived at Boston the English brig William, from Bristol (England) for St. Johns, with 150 tons of coal, ; a prize to the privateer Rossie, commodore Barney, who had also captured and destroyed 11 other British vessels, and captured the ship Kitty from Glasgow, of 400 tons and ordered her for the first port. The British naval and land attack on Baltimore in September 1814 was, at least in part, intended to punish the city for its connection to privateers. Following the burning of Washington, D.C., British plans to burn Baltimore were thwarted, and the American defense of the city was immortalized by Francis Scott Key, an eyewitness, in The Star-Spangled Banner. History of Privateers By the dawn of the 19th century, the history of privateering stretched back at least 500 years. The major European powers had all employed privateers to prey upon the shipping of enemies in various conflicts. The official commissions which governments gave to authorize ships to operate as privateers were generally known as letters of marque. During the American Revolution, state governments, as well as the Continental Congress, issued letters of marque to authorize privateers to seize British merchant ships. And British privateers likewise preyed upon American ships. In the late 1700s, ships of the East India Company sailing in the Indian Ocean were known to have been issued letters of marque and preyed upon French vessels. And during the Napoleonic Wars, the French government issued letters of marque to ships, sometimes manned by American crews, which preyed upon British shipping. Constitutional Basis for Letters of Marque The use of privateers was considered an important, if not essential, part of naval warfare in the late 1700s when the United States Constitution was written. And the legal basis for privateers was included in the Constitution, in Article I, Section 8. That section, which includes a lengthy list of Congressional powers, includes: To declare war, grant letters of marque and reprisal, and make rules concerning captures on land and water. The use of letters of marque was specifically mentioned in the Declaration of War signed by President James Madison and dated June 18, 1812: Be it enacted by the Senate and House of Representatives of the United States of America in Congress assembled, That war be and is hereby declared to exist between the United Kingdom of Great Britain and Ireland and the dependencies thereof, and the United States of America and their territories; and the President of the United States is hereby authorized to use the whole land and naval force of the United States, to carry the same into effect, and to issue private armed vessels of the United States commissions or letters of marque and general reprisal, in such form as he shall think proper, and under the seal of the United States, against the vessels, goods, and effects of the government of the said United Kingdom of Great Britain and Ireland, and the subjects thereof. Recognizing the importance of privateers, President Madison personally signed each commission. Anyone seeking a commission had to apply to the secretary of state and submit information about the ship and its crew. The official paperwork, the letter of marque, was extremely important. If a ship was captured on the high seas by an enemy ship and could produce an official commission, it would be treated as a combatant vessel and the crew would be treated as prisoners of war. Without the letter of marque, the crew could be treated as ordinary pirates and hanged.

Sunday, March 1, 2020

French Trains Vocabulary - Prendre le Train En France

French Trains Vocabulary - Prendre le Train En France Taking the train is a fast, often comfortable and relatively cheap way to travel in France. Yes, there are strikes, but not all the time, and all in all, taking the train is quite reliable. I will be writing several lessons on this subject: tips to feel prepared when you travel by train, easy learn French in context story with English/French side by side translations  and even a useful questions and answers lessons. So make sure you subscribe to my newsletter to get informed of new releases. Un voyageur – a travelerLa gare – the station (watch out for the pronunciation – gAr, not gayr which is â€Å"la guerre: war)Un billet – a ticketUn guichet – a boothUne salle d’attente – waiting areaUn panneau d’information – information displayLe dà ©part – departureL’arrivà ©e - arrivalsLa seconde classe, la premià ¨re classe – 2nd  and 1st  classUn aller simple – one wayUn aller-retour – round tripUne place (assise) – a seatUne place duo – 2 seats next to each otherUn carrà © – 4 seats, separated in 2 rows facing each otherUne rà ©servation – bookingVoyager dans le sens du train – to be facing towards where the train is goingUn billet remboursable – refundable ticketUn billet à ©changeable – exchangeable ticketUn train direct – direct trainUne correspondance – transferUn changement – transferLe quai †“ the platformLe passage souterrain – the underground passLe rail, la voie – the track (rail is pronounced like rye in English)La voiture, le wagon (v sound) – the carLe bar – the snack carUn contrà ´leur – a controller Follow these links for more of my taking the train in France related articles: -  Master Train Announcements in French-  Lets Take the Train Together - Bilingual French English Story